VictorBlog

Blog din Braşov

  • Home
  • Despre
    • Politică de confidențialitate
    • Fisiere cookie
  • Bannere
  • Optimizare blog
  • Download
  • Shop
    • Cart
    • Checkout
    • My account

Traduceri

3 October 2008 de Victor Badoiu 5 Comments

Ca traducător de filme şi seriale (în timpul liber) am întâlnit peste tot înjurături. Cum nu puteam să le traduc ad literam, încercam să le mai cenzurez, pentru că filmele şi serialele mai sunt vizionate şi de minori câteodată. Având adresa de e-mail la vedere, puteam primi ceva critici de la nişte părinţi ofuscaţi. Deci, cum ar trebui traduse expresiile ca „Fuck you”, „Bitch” „Blow me” „Shit” în limba română, fără a apela la cuvintele obscene, binecunoscute de toţi?

Astăzi am citit pe blogul lui Huidu un articol despre traducerile expresiilor din română în engleză. Lista o puteţi găsi la adresa aceasta însă trebuie să va avertizez că include expresii cărora unora li s-ar părea obscene.Trebuie să recunosc că unele cuvinte şi înjurături nici nu le cunoşteam, habar n-aveam ce sunt şi mă îndoiesc că le găseam prin vreun dicţionar. Punem frumuşel bookmark la adresa asta, cine ştie când voi avea nevoie de o traducere a vreunei expresii ca “to make skies from your mother’s grave cross”. Deşi puţin probabil să o găsesc prin vreun film hollywoodian.

Totuşi, mă tot gândesc cine a avut inspiraţia, timpul liber şi cunoştinţele necesare pentru a scrie pagina pe Wikipedia. Trebuie să fi fost vreun român.

Tagged With: cuvinte obscene, expresii, injuraturi, minori

« Link-uri de citit
PR – Page Rank »

Comments

  1. traduceri autorizate says

    4 September 2010 at 02:41

    sunt oameni platiti pentru asta

    Reply
  2. ANDREI says

    10 January 2011 at 16:02

    Salut,

    De acord cu rezerva ta in fata traducerii cuvintelor necuviincioase, dar consider ca nu este treaba unui traducator sa cenzureze o injuratura spusa cand trebuie; eventual o putem inflori pentru frumusetea limbajului si aprecierea la adevarata ei valoare in limba romana. Cenzura sa o faca cei a caror treaba e cenzura.

    Reply
    • victorblog says

      11 January 2011 at 01:52

      @ANDREI: corect. însă expresia Fuck you nu o pot traduce ca şi “STF”, deşi parcă ar fi mai corect. Un film de acţiune poate fi savurat de întreaga familie (chiar şi piratat), iar “La naiba” parcă sună mai bine. De-aia, pe lângă subtitrare, se face şi adaptare, pentru că limba româna nu are aceleaşi expresii ca limba engleză.
      Eu mă uit la filme cu subtitrare. Ştiu ce înseamnă să lucrezi la o subtitrare de la zero, să cauţi expresii şi să explici unele glume neînţelese publicului român. De-aia sunt sigur că oricât aş ştii limba engleză, niciodată nu aş cunoaşte toate alocuţiunile şi expresiile.
      Poate doar dacă aş trăi printre ei.
      Apreciez traducătorul când ştie să pună diacritice, virgule şi cratime. Şi când nu înjură ca Becali la Antena 1.

      Reply
  3. traducator craiova says

    11 February 2011 at 21:55

    Am vazut traduceri cel putin absurde la subtitrari in ultima perioada…

    Reply
  4. ANDREI says

    9 March 2011 at 12:46

    Daca nu se ajunge la scarbosenii consider ca o injuratura buna pusa unde trebuie si spusa din suflet este ca sarea in bucate si poate crea un comic de limbaj interesant. Nu sunt de acord insa cu folosirea ostentativa a acestor bijuterii ;) .

    Reply

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Caută

Susține blogul

Link Emag

Comentarii recente

  • Mihai on Românii nu merg la dentist- cum îți alegi dentistul?
  • Copacul,cu sau fără flori - startachim blog on Test de psihologie: copacul
  • Să moară capra vecinului - startachim blog on Ce bine-mi pare că ai luat ţeapă
  • Dorina on Unde se pune virgula?
  • Înșelătoria Raspberry Ketone: tratamentul “minune” care NU te slăbește cu 10 kg pe lună, dar trimite banii tăi către escroci – Manuel Cheța on 12 motive pentru care e bine să trăieşti în Braşov

Victorblog.ro

Provided by Dakola : webmaster tools and resources

Arhive

Blogroll

  • Robintel
  • Roxana

Politica confidentialitate · Fisiere cookie

Copyright © 2025 Victorblog.ro · Log in